Most Associations are a compilation of members from across the country or even the world and it’s pretty rare to have an entirely English-speaking community of members. That’s why during annual events or meetings, it’s important to make sure that everyone feels welcome and that the diversity of language is embraced and is never a barrier to communicating your message.
ProLingo has helped Associations make each member feel welcome, no matter what language they speak by providing simultaneous interpretation services and interpretation equipment to members who need it. Just take a look at some examples of associations we’ve helped in our case studies.
The most common languages for simultaneous interpretation include: Chinese, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Russian, English, Spanish.
Ready to get started with ProLingo? Get a quick quote on simultaneous interpretation services or equipment today!